이건 좀 문제가 있는것같은데요????

페이지 정보

작성자 이슬낭자
작성일

본문

아니, 솔직히 억지로 가락국수라고 할것까지야 없겠지만

시오토마토라니???? 그냥 소금뿌린 토마토라고 쓰면 안돼나요? 보편타당하게 알아먹을수 있게 써야지

진짜 지들만의 리그인지뭔지 일본인이 저런곳에 갈일이 많지도 않겠지만 간다쳐도 정작 일본인은 한글이라 못읽고 한국인은 일본어라 못알아먹으면 누굴위한 메뉴판인가요…성게를 우니라고 하는것도 별로 맘에 안드는판국에 진짜 별걸다 일본어로 써놓네요…

물론 일본에선 수박이나 토마토에 설탕대신 소금을뿌려먹는문화가있는건 사실이지만, 그렇다고 이게 톤코츠나 미소시루(장국)처럼 고유명사화될정도로 알려진메뉴도아닌데 이건 좀 선을 넘은것같네요????

제가 너무 예민한걸까요? 아니 근데 진짜 형님들 이거저만 불편해요?ㅠㅠ

관련자료

  • 등록된 댓글이 없습니다.