잘못쓰고 있는 영어 단어 플랭카드

페이지 정보

작성자 왕갈비
작성일

본문

바로 아래 카운터파트(counterpart)로 이불킥할 뻔 하다가 구사일생한 김에 하나 더 써볼까 합니다.


플랭카드... 많이 쓰시죠? 현수막이요...  아래 있는 걸 현수막이라고 하고 플랭카드라고 합니다.


출처: http://www.jajusibo.com/62077


많이들 쓰시는 플랭카드... 이게 사실 플래카드입니다. 영어 단어로는 placard입니다. 요즘 플랭카드가 틀렸다고 하니 플랜카드라고 쓰시는 분들도 있는데, 영어로는 다 틀렸고 플래카드-placard입니다.


그런데, 막상 placard에는 현수막이라는 뜻이 없습니다. 영어로 현수막은 banner-배너라고 합니다. 


그럼, placard는 뭘까요? 


출처: https://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0002869145


손팻말... 이게 placard-플래카드입니다.



관련자료

  • 등록된 댓글이 없습니다.